Le Centre culturel iranien de Dakar a accueilli l'événement vendredi.
L'attaché culturel iranien, Seyed Hassan Esmati, et un certain nombre de hauts savants et de personnalités académiques du Sénégal y ont participé.
L’évenement a commencé par une introduction d’Abolqassem Fakhri, le traducteur du Coran, et de ses travaux et activités.
Ensuite, les chercheurs participant au forum ont présenté leurs points de vue sur le la traduction, soulignant que c'était un travail qui en valait la peine.
Chacun des participants a reçu une copie de la traduction à la fin du forum.